Les choses sont ce qu’elles sont et elles seront ce qu’elles seront

Les choses sont ce qu’elles sont et elles seront ce qu’elles seront

A l’origine j’ai fait ce blog parce que j’aime lire les magazines qui ont de belles images et des petits trucs en plus (Géo, Trek Magazine, Carnet de voyage, Polka), j’aime les blogs aux belles photos et à la positive attitude, et j’aime faire des photos. Maintenant qu’on va déménager, ce blog devient aussi un outil pour montrer notre prochaine vie nouvelle à la famille et aux amis – venez nous voir!

Le blog va sans doute évoluer, d’une façon ou d’une autre : beaucoup plus de photos de la vie quotidienne (puisqu’elle sera bien différente de notre vie toulousaine), des posts pour expliquer comment les choses fonctionnent en Norvège, un co-auteur à mes côtés et puis nous espérons bientôt des vidéos. Certains posts seront protégés par un mot de passe, lorsque les infos seront personnelles – si on se connait pour de vrai, n’hésitez pas à nous demander ce mot de passe !

Voilà, ça va bouger d’une façon ou d’une autre. Mais je ne m’en fais pas : les choses sont ce qu’elles sont et elles seront ce qu’elles seront, parce qu’en général c’est comme ça que ça se passe. - (source)

D’ici là, voici la FAQ des gens à qui on raconte qu’on s’en va :

Pourquoi la Norvège ?

Pour voir du pays. Il fallait un pays en Europe, avec des montagnes, et qui ne parle pas trop allemand, parce que j’ai 0 base en allemand et qu’au boulot ça aurait vite pu être un brin handicapant. En Norvège, il y a des montagnes, des fjords et du saumon. Le triplé gagnant quoi!

Pourquoi Bergen ?

Histoire de ne pas se mélanger les pinceaux, voici d’abord une carte de ce qu’il se passe là haut :

La Norvège, c’est le pays à gauche. Vous remarquerez que le pays est frontalier de la Suède, de la Finlande mais aussi de la Russie. La Norvège compte environ 4.5 millions d’habitants, ce qui fait pas des masses. Une bonne majorité (au moins 1 million) se concentre dans l’agglomération d’Oslo, la capitale. Les autres grandes villes sont Bergen (250 000 hab.), Trondheim (150 000 hab.) et Stavanger (150 000 hab.). A la base, comme de bons provinciaux qui n’ont pas envie de mettre les pieds à Paris, on préférait éviter Oslo – qui est néanmoins une ville plus petite et donc sans doute plus vivable. Les opportunités de travail nous ont amené à choisir entre Oslo et Bergen… on n’a pas hésité!

Bergen, 2ème ville du pays, est également connue comme la porte d’entrée des fjords. Entourée de 10 monts (enfin la légende dit 7, mais personne ne sait quels sont les 7 sommets à nommer parmi les 10), proche des montagnes, remplie de flotte… c’était parfait. Tant pis s’il pleut trois fois plus qu’à Toulouse, tant pis s’il fait jour entre 9h et 15h30 l’hiver, on n’est pas des gonzesses et on y va!.. Bon et accessoirement avant de déménager on a acheté/va acheter guêtres (pour le vélo) et bottes de pluie.

Il va faire froid là-bas !

Pas tant que ça. Le Golf stream arrive directement sur Bergen et réchauffe la ville : la température moyenne en janvier est de 2.8°c (bon, et 15°c en juillet, admettons!)

Quelle langue ils parlent ?

Les norvégiens parlent le norvégien.

Cela dit, il existe deux langues officielles : le bokmål (prononcez “boukmôl”) et le nynorsk (“nounorchke”). Le bokmål, parlé par 85% de la population, est proche du danois. Le norvégien, le danois et le suédois sont des langues proches, dérivant d’une base commune : le vieux norrois (l’équivalent du latin pour nous, donc). Le vieux norrois étant très proche de l’islandais, qui est une langue qui a elle peu évolué.

Et le nynorsk alors ? Ah, c’est toute une histoire! En Norvège, il y a surtout pleins de petits patois. Pour se démarquer de l’emprise danoise, un pèlerin a parcouru tout le pays, et a crée le nynorsk qui est une sorte d’esperanto des patois norvégiens. Le nynorsk (qui signifie “nouveau norvégien”) est une langue… proche de l’ancien norvégien. Bon, dans les faits ça n’a pas l’air bien éloigné du bokmål. Le nynorsk étant parlé majoritairement à l’ouest du pays, c’est la langue majoritairement parlé en Hordaland (la région de Bergen)

Là où ça se complique légèrement, c’est que Bergen est neutre, et n’a choisi aucune des deux langues officiellement. Quant aux habitants, ils parlent le bergensk, qui est… un mélange entre le nynorsk et le bokmål. Mais qui n’existe pas sous la forme écrite. Vous voyez ? Nous non plus. Ce qui est sur, c’est qu’on tentera de parler d’une façon certaine, et il existera sans doute un dialecte quelque part où on n’aura pas fondamentalement faux. 

Vous avez trouvé quoi comme boulot là-bas ?

Comme on a la chance d’être dans des secteurs d’activité qui intéressent les norvégiens, on a tous les deux décroché des CDI. Pour plus d’infos, ça sera par mail!

Vous partez combien de temps ?

On ne sait pas! On commence par partir, et puis dans un an ou deux on se posera des questions.

Vous pourrez faire du sauna !

Oui et non. En fait les scandinaves (au sens scandinaves + finlandais) ont chacun leurs petites spécialités, et par exemple le sauna est typiquement finlandais (bien qu’on en trouve sans problème dans les piscines des autres pays). Pour ne pas mélanger tous les Ikea, voilà un petit tableau récapitulatif :

Vous partez quand ?

Le grand départ est aux alentours du 20 mars. On a nos billets, il ne nous reste plus qu’à ranger, faire les cartons, vendre les meubles.

Vous avez trouvé un logement ?

Disons que c’est en cours mais, si on n’a toujours rien trouvé en arrivant, on a un point de chute temporaire puisque l’une de nos boîtes nous propose de louer une chambre dans leur maison d’entreprise.

Rendez-vous sur Hellocoton !

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>